Featured Bristol academic cracks Voynich code, solving century-old mystery of medieval text

Discussion in 'Antique Discussion' started by James Conrad, May 15, 2019.

  1. James Conrad

    James Conrad Well-Known Member

  2. Figtree3

    Figtree3 What would you do if you weren't afraid?

    Wowwwwww....!

    I'll have to see if I can get the article.

    [EDIT] It seems to be downloadable for free from the bottom link on that page.
     
  3. Bronwen

    Bronwen Well-Known Member

  4. James Conrad

    James Conrad Well-Known Member

    ????? Link on OP doesn't take you to article?
     
    scoutshouse and Figtree3 like this.
  5. Kronos

    Kronos Well-Known Member

  6. all_fakes

    all_fakes Well-Known Member

    This should be the link to the full article.
    https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02639904.2019.1599566
    It begins with the abstract or summary, then continues with introduction, and analysis of the language, the text, and another similar manuscript.
    I'm not offering any opinion as to whether he has "solved" it, as so many have claimed before him.
    The article does make it sound plausible, but there have been previous plausible attempts. The manuscript is nearly illegible, IMHO, so this interpretation, like one previous opinion that 80% of the words are Hebrew, is based on trying to "read" the text; not an easy task.
    The article linked by Kronos above is a very scholarly analysis of Cheshire's supposed solution, and makes a very plausible case that the solution is an example of confirmation bias, where the researcher sees what they expected to see from the start.
     
    Last edited: May 15, 2019
  7. James Conrad

    James Conrad Well-Known Member

    Interesting, I was never even aware there was this mysterious text that has resisted so many attempts to "read" this text for so long.
     
    Bronwen and scoutshouse like this.
  8. Bev aka thelmasstuff

    Bev aka thelmasstuff Colored pencil artist extraordinaire ;)

  9. Figtree3

    Figtree3 What would you do if you weren't afraid?

    I meant the journal article that @all_fakes linked!
     
  10. Figtree3

    Figtree3 What would you do if you weren't afraid?

  11. James Conrad

    James Conrad Well-Known Member

    Bronwen likes this.
  12. Bronwen

    Bronwen Well-Known Member

    I'm not even sure he has his transliteration completely right. Would love to learn the result if some substitutions I have in mind were made. One of his figures (#26, I think) is missing from the on line version of his paper. The blog at the link Kronos posted has a snippet that contradicts how Cheshire says his 'standing' & 'sitting' S was used. There are so many clusters of words with similar spellings, so presumably similar sound, there's a poetic, alliterative quality to it, like something that was handed down in song or other oral tradition. Italy still has a plethora of regional dialects, imagine what it was like when this document was written, and on an island. Cheshire's interpretation certainly seems very forced.
     
    McAdder, all_fakes and James Conrad like this.
Draft saved Draft deleted
Similar Threads: Bristol academic
Forum Title Date
Antique Discussion Bristol Glass and Wrought Iron Plant Stand...Victorian? Aug 6, 2016
Antique Discussion E O Brewster & Son, Bristol, Conn. shelf clock. Jul 23, 2015
Antique Discussion Bristol Milk glass lamp signed P Connin Jul 4, 2014

Share This Page